Первый центр высоких технологий открылся в Тбилиси

2016-09-17T11:59:58+00:00 17 Сен, 2016, 11:59|Главное, Новости, Общество|

ТБИЛИСИ, 17 сентября – Новости-Грузия. Первый частный высокотехнологический центр «Силиконовая долина Тбилиси» (Silicon Valley Tbilisi) открылся в центре грузинской столицы — на проспекте И. Чавчавадзе.

Технологический центр включает в себя IT-академию, университет бизнеса и технологий, школу, лабораторию, научно-исследовательский центр и технологические инкубаторы.

На церемонии открытия присутствовал премьер Грузии Георгий Квирикашвили, который подчеркнул значимость этого проекта.

«Это наиважнейший проект, и мы очень рады, что первая частная инвестиция вложена по высокотехнологическому направлению. Я рад, что инициативы правительства, начатые в прошлом году – первый технопарк, развитие высокотехнологических и инновационных направлений — так подхватил частный сектор», — сказал Квирикашвили.

В высокотехнологическом центре будет внедрена дуальная модель обучения, что подразумевает трудоустройство параллельно с учебой.

В «Силиконовой долине Тбилиси» будущие грузинские девелоперы, программные инженеры и производители смогут развивать собственные бизнес идеи и углублять технологические навыки.

В рамках проекта в центре также будут размещены офисы ведущих технологических компаний и брендов, студенческие кампусы, летняя школа для детей со спортивной площадкой и бассейном. Проект включает все этапы, которые необходимы для того, чтобы Грузия постепенно стала страной-экспортером технологий.

Центр предложит три уровня образования: бакалавриат, магистратуру и докторантуру.

«Силиконовая долина Тбилиси» названа в честь знаменитой области «Silicon Valley» в Калифорнии, в США. Она является родиной крупнейших технологических компаний, наиболее известные из которых Google, Facebook и Apple.

«Silicon Valley» в точном переводе звучит как «Кремниевая долина». Из-за сходства слов silicon — кремний и silicone — силикон в русском языке четко закрепился неверный термин для обозначения этой местности.

Неправильный перевод не помешал стать названию общеупотребительным — его признали словари.