|  |  |  | 

Культура Новости Общество

Премия «Саба»: самый интересный роман года — «Ройал-мэр» Иашагашвили

фото- ipress.ge

фото- ipress.ge

ТБИЛИСИ, 8 сентября — Новости-Грузия. Имена победителей ежегодной грузинской литературной премии «Саба» стали известны 7 сентября, самым интересным романом года объявлен «Ройал-мэр» писателя Або Иашагашвили.

Торжественная церемония награждения прошла во Дворце династии Багратиони «Шато Мухрани» (район Мцхета-Мтианети).

В этом году награда в номинации «Лучшая пьеса» не нашла своего обладателя. В связи с этим премию решили передать двум победителям в номинации «Лучший перевод года» — «Пражское кладбище» (перевод — Хатуна Цхададзе) и «На маяк» (перевод — Лела Думбадзе).

Самым ярким литературным дебютом объявили Георгия Циклаури за перевод «Лондон. Биография».

Премию «Саба» в номинации лучший перевод грузинского произведения получила Кристине Лихтенфельд за перевод «Шел по дороге человек» Отара Чиладзе на немецкий язык.

За лучшую литературную критику отметили «Текст и правда» Малхаза Харбедия.

В номинации «Лучшая эссеистика и документальная проза» победил «Великий немой» Ираклия Махарадзе.

Лучшим прозаическим сборником стал «Художник» Гоги Чагелишвили, а лучшим поэтическим сборником — «Шизобщество» Пааты Шамугия.

Премию «Саба» за особенный вклад в развитие литературы получил писатель и поэт Бесик Харанаули.
На соискание премии «Саба 2015» поступило 315 книг, из которых в финал попало 46 изданий. Лучших жюри выбирало в течение восьми месяцев.

Членами жюри «Саба 2015» стали переводчик и библеист, профессор Зураб Кикнадзе, переводчик Кети Кантария, филолог и переводчик Леван Бердзенишвили, поэт Звиад Ратиани и писатель Давид Турашвили.

Помимо специального приза – статуэтки в форме пера — победителей «Саба» наградили денежными премиями. Премиальный фонд составил 44 тысячи лари (около $19 тысяч).

Комментарии

Яндекс.Метрика