ТБИЛИСИ, 2 ноября – Новости-Грузия. Сборник стихов грузинской поэтессы Дианы Анфимиади включены в лонг-лист Уорвикской премии этого года («Warwick Awards»).
«Почему я больше не пишу стихи» — так называется сборник, переведенный на английский язык Натальей Букиа-Петерс и Джин Спракленд.
Премия Уорвика, учрежденная в 2017 году, ежегодно присуждается за переведенное на английский язык и опубликованное произведение женщины-автора.
На премию в лонг-листе претендуют 14 прозведений, которые были отобраны из 138 работ.
Заявленная цель премии – «устранить гендерный дисбаланс в переводной литературе и увеличить число международных женских голосов, доступных британской и ирландской читательнице».
На конкурс допускаются только работы, написанные женщиной; пол переводчика не имеет значения.
Организаторы заявили, что в этом году лонг-лист подчеркнул «огромный диапазон и силу переводов, написанных женщинами со всего мира» через «спектр жанров, который простирается от сверхъестественных историй до чувственных стихов, от исторической эпопеи до микробиологических исследований».
К концу месяца, 24 ноября, в Лондоне будет объявлен победитель. Он получит приз, который на самом деле небольшой – 1000 фунтов стерлингов, которые делятся между автором и переводчиком, но награда считается очень престижной.
Диана Анфимиади родилась в 1982 году. Она поэт, лингвист, редактор и переводчик. Ее литературные произведения переведены на десять языков, опубликованы до десяти сборников стихов, прозы и детской литературы.
Обладательница премии Сабы 2009 года за лучший первый сборник и ряда международных наград.
Издательство The Guardian назвало книгу Дианы Анфимиади «Почему я больше не пишу стихи» одним из лучших сборников поэзии последнего времени.